#1
·
לפני 18 שנים
קודם טוב לראות שיש כזה מענה לנושא.
שמתי את הקבצים כאן להורדה.
הקבצים מחולקים כך שיש קוד זיהוי ואז הטקסט שיופיע, לדוגמא:
[code:1]main.Quick Quick Mission Builder
main.Builder Full Mission Builder
[/code:1]
התרגום צדיך להעשות כך שלא נוגעים בקוד ופשוט מתרגמים את הטסט שבאנגלית לעברית, לדוגמא:
[code:1]בנה משימה מהירה main.Quick
בנה משימה מלאה main.Builder[/code:1]
כל קובץ הוא לנושא אחר, למשל gui_ru.properties הוא עבור כל התפריטים,
או למשל air_ru.properties הוא רשימת המטוסים עם הסבר עליהם.
שימו לב שאם הטקסט עמור להיות ביותר משורה אחת יופיע n\ איפה שהשורה נשברת, אל תורידו את זה, רק לתרגם מילים/משפטים.
אם אתם לא בטוחים במשהו תשאלו אותי ואני אחקור את הנושא.
נא לתאם מול perry איזה קובץ אתם מתרגמים, עדיף שתתרגמו קובץ שלם ולא רק חלק ממנו אך זה תתאמו בינכם.
בהצלחה 👍
שמתי את הקבצים כאן להורדה.
הקבצים מחולקים כך שיש קוד זיהוי ואז הטקסט שיופיע, לדוגמא:
[code:1]main.Quick Quick Mission Builder
main.Builder Full Mission Builder
[/code:1]
התרגום צדיך להעשות כך שלא נוגעים בקוד ופשוט מתרגמים את הטסט שבאנגלית לעברית, לדוגמא:
[code:1]בנה משימה מהירה main.Quick
בנה משימה מלאה main.Builder[/code:1]
כל קובץ הוא לנושא אחר, למשל gui_ru.properties הוא עבור כל התפריטים,
או למשל air_ru.properties הוא רשימת המטוסים עם הסבר עליהם.
שימו לב שאם הטקסט עמור להיות ביותר משורה אחת יופיע n\ איפה שהשורה נשברת, אל תורידו את זה, רק לתרגם מילים/משפטים.
אם אתם לא בטוחים במשהו תשאלו אותי ואני אחקור את הנושא.
נא לתאם מול perry איזה קובץ אתם מתרגמים, עדיף שתתרגמו קובץ שלם ולא רק חלק ממנו אך זה תתאמו בינכם.
בהצלחה 👍
Do I suffer from long-term memory loss? I cant remember


