#1
·
לפני 16 שנים
Kibo הוא מודול יפני בתחנת החלל הבין לאומית, STS-127 מעלה את החלקים האחרונים להשלמת המודול.
"KIBO" זו מילה ביפנית שהתרגום שלה הוא "תקווה" ("HOPE"😉 🙂
באמצע הסרטון מדברים על הנקודות הביטול, לאורך כל הטיפוס למסלול יש נקודות דיווח, עם כמה מנועים אפשר להגיע לאן.
מתחילים מהביטול המסוכן ביותר RTLS, חזרה לאתר השיגור, בביטול הזה המעבורת מסתובבת "טסה רוורס" נופלת קצת, מאיצה חזרה, זורקת את מיכל הדלק וגולשת לנחיתה באתר השיגור.
קצת אחרי הפרדת המאיצים נפתח ביטל TAL - שפירושו TRANS ATLANTIC LANDING.
שבמקרה של כשל מנוע ממשיכים קדימה לנחיתה באתר בצד השני של האוקיינוס האטלאנטי. במקרה של STS-127 האתר היה מרון והקריאה שנשמעה בקשר היתה "two engine maron".
קצת לאחר מכן, נסגר חלון הRTLS, המעבורת מהירה מדי ואין מספיק כוח במנועים כדי להסתובב בחזרה. הקריאה בקשר היא "Negative return"
ביטול הבא אח"כ הוא "press to ATO" כלומר המעבורת מסוגלת להגיע למסלול (אם כי נמוך מהמתוכנן) למרות כשל במנוע.
הבא בתור, "single Engine OPS3" המעבורת מסוגלת לנחות באתר חלופי על מנוע אחד. כלומר אם שני מנועים כושלים, המנוע הנותר יכול להביא את המעבורת למהירות מספקת לטיסה תת-מסלולית שתחזיר אותה לנחיתה. OPS3 היא תוכנת המחשב ששולטת על הכניסה לאטמוספירה והנחיתה.
אח"כ "press to MECO" המעבורת תגיע למסלול המתוכנן גם על שני מנועים.
ומיד אח"כ "single engine saragosa 104" - לא ברור לי בדיוק מה הכוונה, אני חושד שמדובר בAOA, כלומר Abort Once Around. נחיתה לאחר הקפה אחת של כדור-הארץ. אין מספיק כוח להכנס למסלול אבל זו טיסה תת-מסלולית מלאה.
הביטול הבא (והאחרון) הוא "Single engine press 104" המעבורת יכולה להגיע למסלול המתוכן שלה על מנוע בודד.
בכל נקודה בסרטון, מדברים על כשל במנוע כי הקריינית מסבירה את הקריאות בקשר 😛
"KIBO" זו מילה ביפנית שהתרגום שלה הוא "תקווה" ("HOPE"😉 🙂
באמצע הסרטון מדברים על הנקודות הביטול, לאורך כל הטיפוס למסלול יש נקודות דיווח, עם כמה מנועים אפשר להגיע לאן.
מתחילים מהביטול המסוכן ביותר RTLS, חזרה לאתר השיגור, בביטול הזה המעבורת מסתובבת "טסה רוורס" נופלת קצת, מאיצה חזרה, זורקת את מיכל הדלק וגולשת לנחיתה באתר השיגור.
קצת אחרי הפרדת המאיצים נפתח ביטל TAL - שפירושו TRANS ATLANTIC LANDING.
שבמקרה של כשל מנוע ממשיכים קדימה לנחיתה באתר בצד השני של האוקיינוס האטלאנטי. במקרה של STS-127 האתר היה מרון והקריאה שנשמעה בקשר היתה "two engine maron".
קצת לאחר מכן, נסגר חלון הRTLS, המעבורת מהירה מדי ואין מספיק כוח במנועים כדי להסתובב בחזרה. הקריאה בקשר היא "Negative return"
ביטול הבא אח"כ הוא "press to ATO" כלומר המעבורת מסוגלת להגיע למסלול (אם כי נמוך מהמתוכנן) למרות כשל במנוע.
הבא בתור, "single Engine OPS3" המעבורת מסוגלת לנחות באתר חלופי על מנוע אחד. כלומר אם שני מנועים כושלים, המנוע הנותר יכול להביא את המעבורת למהירות מספקת לטיסה תת-מסלולית שתחזיר אותה לנחיתה. OPS3 היא תוכנת המחשב ששולטת על הכניסה לאטמוספירה והנחיתה.
אח"כ "press to MECO" המעבורת תגיע למסלול המתוכנן גם על שני מנועים.
ומיד אח"כ "single engine saragosa 104" - לא ברור לי בדיוק מה הכוונה, אני חושד שמדובר בAOA, כלומר Abort Once Around. נחיתה לאחר הקפה אחת של כדור-הארץ. אין מספיק כוח להכנס למסלול אבל זו טיסה תת-מסלולית מלאה.
הביטול הבא (והאחרון) הוא "Single engine press 104" המעבורת יכולה להגיע למסלול המתוכן שלה על מנוע בודד.
בכל נקודה בסרטון, מדברים על כשל במנוע כי הקריינית מסבירה את הקריאות בקשר 😛
